Search by property

From Shangpa Resource Center

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Notes" with value "Tatsak 1". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Lalitavajra 2  + (The master named ''paN+Di ta rol pa'i rdo
    The master named ''paN+Di ta rol pa'i rdo rje'' and the one named [[Lalitavajra|''lA li ta badz+ra'']] in SCv1p59 are probaly two different masters bearing the same name. According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], they met during the second trip of Khyungpo Neljor to India (they also met during the third trip). Lalitavajra transmitted him: ''lha mo dang mgon po'i sgrub thabs brgyad cu / phyi rol pa dang nang pa'i phyir bzlog /nyi khros kyi rgyud, ser ba dang thog dbab bsrung / sman dpyad sde skor bdun.''

    །ཡང་པཎྜི་ཏ་རོལ་པའི་རྡོ་རྗེ་ལ་གསེར་སྲང་བརྒྱ་ཕུལ་ནས་ལྷ་མོ་དང་མགོན་པོའི་སྒྲུབ་ཐབས་བརྒྱད་ཅུ་དང་། ཕྱི་རོལ་པ་དང་ནང་པའི་ཕྱིར་བཟློག་དང་། ཉི་ཁྲོས་ཀྱི་རྒྱུད་ལ་སོགས་པའི་སེར་བ་དང་། ཐོག་དབབ་བསྲུང་དང་སྨན་དཔྱད་སྡེ་སྐོར་བདུན་ལ་སོགས་པའི་གདམས་པ་མང་དུ་ཞུས་སོ།

    Lineage: Sukhasiddhi > Lalitavajra 2: SCv1p59
    lt;br/><br/>Lineage: Sukhasiddhi > Lalitavajra 2: SCv1p59)
  • Zabulung  + (The most important Buddhist pilgrimage site in Tsang, dedicated to Padmasambhava and Yeshé Tsogyel.)
  • Kor Nirupa  + (The name Kor Nirupa usually refers to a ma
    The name Kor Nirupa usually refers to a master who has performed decades after the life of Khyungpo Neljor. The question remains open whether it is a master of the same name in the same place several generations before, or if other explanations are possible. See [http://hridayartha.blogspot.com/2016/05/les-portes-derobees-de-la-mahamudra.html article]. According to the biography of Khyungpo Neljor, they met in [[Shomara]] before the first trip of Khyungpo Neljor to India. Kor Nirupa transmited him: ''phyag rgya chen po'i rtsa rgyud rab tu mi gnas pa / bshad rgyud bsam gyis mi khyab pa / gsang pa gnyis su med pa / rnyogs pa med pa / mtshan brjod / do ha / dgra nag gi rgyud sgrub thabs dang bcas pa / 'jigs byed kyi rgyud sgrub thabs dang bcas pa / ni ru pa'i skor gyi chos rnams ma lus pa''.

    ་་་སྟོད་ལུང་ལ་ཡོང་། ལྷ་སར་བསྐོར། ཤོ་མ་རར་སྐོར་ནི་རུ་པའི་སྤྱན་སྔར་ཕྱིན་ནས། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོའི་རྩ་རྒྱུད་རབ་ཏུ་མི་གནས་པ། བཤད་རྒྱུད་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པ། གསང་པ་གཉིས་སུ་མེད་པ། རྙོགས་པ་མེད་པ། མཚན་བརྗོད་དང་། དོ་ཧ་རྣམས་ཞུས། དགྲ་ནག་གི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ། འཇིགས་བྱེད་ཀྱི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བཅས་པ། ནི་རུ་པའི་སྐོར་གྱི་ཆོས་རྣམས་མ་ལུས་པ་ཞུས་སོ།

    "I received from Kor Nirupa: The root-tantra of Mahâmudrâ (entitled) [https://hridayartha.blogspot.com/2015/12/le-rab-tu-mi-gnas-pai-rgyud-un-tantra.html ''The Completely Non-Dwelling''] and its explanatory tantra: ''The Inconceivable'' ([https://hridayartha.blogspot.com/2012/04/linconcevable-bipartite.html ''acintyādvaya'']), ''The Nondual Secret'' (or ''gsang ba bla na med pa''?), ''The Untainted'' (''śrī anāvila tantra raja''), ''The Recitation of the Names'', (''mañjuśrīnāmasamgīti'' [https://read.84000.co/translation/toh360.html Toh 360]), some dohas, ''The Tantra of Black Yamāri'', (''kṛṣnayamāritantra'' [https://read.84000.co/translation/toh467.html Toh 467] or [https://read.84000.co/translation/toh469.html Toh 469?]) and its sadhana, the ''Tantra of Bhairava'' (''bhairavatantra'', [https://read.84000.co/translation/toh468.html Toh 468] or [https://read.84000.co/translation/toh470.html Toh 470?]) and its sadhana, as well as the whole of his own cycle of teachings."

    Concerning the controversy over Kor Nirupa, see [https://hridayartha.blogspot.com/2020/04/ Joy Vriens].
    y over Kor Nirupa, see [https://hridayartha.blogspot.com/2020/04/ Joy Vriens].)
  • Atayavajra  + (There is a conjecture concerning this mast
    There is a conjecture concerning this master, see Taranatha in [[phyag drug pa'i chos skor byung tshul]]. Note that ''advayavajra'' = ''gnyis med rdo rje'' and ''atulyavajra'' = ''mi mnyam rdo rje''. ''gnyis med rdo rje'' is also a name sometimes associated with Maitripa. Taranatha says that ''adāya'' (or ''ataya'') means ''kun tu sbyin pa'' or ''mchog tu byams pa'' (''to give completely'' or ''to love supremely'') but this information could not be verified for ''ataya'' nor ''adāya'' can be found in sankrit dictionaries.

    According to the [[Khyung po'i rnam thar|biography of Khyungpo Neljor]], they met at the end of the second trip of Khyungpo Neljor to India. Atayavajra transmitted him: ''rdo rje rnam 'joms kyi sprul pa'i dkyil 'khor du dbang / rnam 'joms kyi rgyud, lha bcu gcig sgrub thabs, lha lnga sgrub thabs, lha gcig ma'i sgrub thabs''.

    །དེ་ནས་བླ་མ་ཨ་ཏ་ཡ་བཛྲ་ལ་རྡོ་རྗེ་རྣམ་འཇོམས་ཀྱི་སྤྲུལ་པའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་དབང་ཞུས་ནས། རྣམ་འཇོམས་ཀྱི་རྒྱུད་དང་། ལྷ་བཅུ་གཅིག་དང་། ལྷ་ལྔ་དང་། ལྷ་གཅིག་མའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྣམས་ཞུས་ནས།

    "I requested the empowerment of the emanated mandala of ''Vajravidāraṇa'' from the guru Aṭayavajra and received the ''Tantra of Vidāraṇa'' along with the sādhanas for the eleven deities, the five deities, and the single deity."

    Lineage: Ratnakara > Atayavajra: SCv5p439
    es, and the single deity."<br/><br/> Lineage: Ratnakara > Atayavajra: SCv5p439)
  • Test Person  + (This is a test page)
  • Virupa  + (This master is not the one at the origin o
    This master is not the one at the origin of Lamdré but could be ''Virupa the Black'', disciple of the first, and also called ''Virupa of the East'' or ''Virupa the Younger''. ([https://sakyaresearch.org/persons/2293 Sakya Research Center] and [https://www.himalayanart.org/search/set.cfm?setID=5624 Himalayan Art])
    /search/set.cfm?setID=5624 Himalayan Art]))
  • Dpal ldan bla ma'i rnam thar gsol 'debs zhal gsung ma phrin las lhun gyis grub pa'i sgra dbyangs  + (This prayer is contained in [[bla ma'i rnam thar dad pa'i gsol 'debs thar lam bgrod pa'i shing rta]])
  • Ni gu chos drug gi zhal shes kyi lhan thabs  + (This text includes most of [[mos gus bla ma'i lung 'dren rnams]]. Linked to [[chos drug gi zhal gdams sprul sku rin chen blo gros kyis mdzad pa]] and alternative version [[chos drug gi zin dris]])
  • Ni gu chos drug gi khrid yig thang brdal ma  + (This text is based on [[ni gu chos drug gi khrid yig]] by [[Shönu Drup]], [[chos drug gi 'grel pa bdud rtsi rgya mtsho]] by [[Gyeltsen Bum]], and ? by [[Serlingpa Tashi Pel]].)
  • Ni gu chos drug gi lung 'dren bla ma'i zhal shes  + (This text is composed of parts included in [[chos spyi'i nyer 'kho]] by Gyeltsen Bum with slight differences.)
  • Sgyu lus 'bring po'i zur 'debs  + (This text is connected to [[chos drug gi gsung sgros]] by [[Gyeltsen Bum]])
  • Rje btsun mu tig phreng ba  + (This text is included in [[rje btsun mu tig gi 'phreng ba'i zhal gdams kyi rim pa]])
  • Chos drug gi zhal gdams sprul sku rin chen blo gros kyis mdzad pa  + (This text is linked to [[ni gu chos drug gi zhal shes kyi lhan thabs]])
  • Ni gu las brgyud pa'i gser chos lnga'i sngon rjes rdo rje'i tshig rkang  + (This text was inspired by Rigdzin Tsewang Norbu [[ni gu'i chos spyod ngag 'don gyi rim pa]]. Contain an excerpt from [[lam khyer gsum gyi gsal byed DA ki'i zhal gdams|lam khyer gsum gyi gsal byed]])
  • Mgon po snying zhugs kyi gdams pa 'pho ba dang bcas pa  + (This text, after the lineage prayer, is included in [[tshogs rnams kyi zur 'debs kyi zhal shes shin tu gsang ba'i yig chung rnams]] (p.258). Concerning the lineage prayer, see [[ni gu lugs kyi rgyud pa'i gsol 'debs]].)
  • Rgyud sde lnga'i dbang gi zin bris  + (Though this text is not signed by Khyungpo Neljor, it is recorded in the [[Catalog of Gyurmé Dechen]].)
  • Thrangu Rinpoché  + (Thrangu trülku 9)
  • Dpal nag po chen po byin brlabs can gyi sgrub pa'i thabs  + (Translated by Phurbu Ö, also named Shangpa Dugulungpa, a.k.a Khungpo Neljor.)
  • Dpal nag po chen po'i rgyud  + (Translated by Phurbu Ö, also named Shangpa Dugulungpa, a.k.a Khungpo Neljor.)
  • Zab lam ni gu'i chos drug gi khrid yig ye shes mkha' 'gro'i zhal gyi lung  + (Translated in english in ''Selected works of the Dalai Lama II, The tantric yogas of sister Niguma'', p.92)
  • Rang grol phyag rgya chen po  + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 150)
  • 'khor lo sdom pa'i ting 'dzin gyi dbang bskur  + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 170)
  • Dpal 'khor lo sdom pa myur du sgrub pa'i thabs  + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 173)
  • Dpal dgyes pa rdo rje'i dkyil 'khor gyi cho ga  + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 178)
  • Thabs lam gtum mo  + (Translated in english in the book ''Lady of illusion'' p. 187)